7 de julio 2017 En uno de los diccionarios de la Real Academia de la Lengua, para ser
exacto el de 1791, aparece la voz 'mequetrefe' y es definida como
"hombre entrometido, bullicioso y de poco provecho"; al parecer el
término procede de una voz inglesa 'maketrefli' que valdría por
'fabricante de baratijas'. El término me recuerda a algún político al
que le ha cambiado la suerte y ha tenido que pasar unas vacaciones en la
cárcel, me refiero ¡claro está! a Granados. Es evidente que la cárcel
reeduca (no en aquello de meter la mano en las arcas públicas) y sí,
como dice este señor, en sus cualidades sociales: se ha hecho amigo de
un ¡gitano!. ¡Ánimo Granados, sales más bueno de lo que entrastes! Como
dice la definición más arriba señalada: entrometido, bullicioso y de
poco provecho... ¡Bendita lengua!
No hay comentarios:
Publicar un comentario